Saturday, January 7, 2017

GALINA SEDOVA’S BULGAKOV. CCCV.


Strangers in the Night.
Blok Split Continues.


He hid his head between the knees
And won’t show his face to me.
But on the final day, at the bottomless hour,
Breaking each and every law,
He will rise up, the lawless ghost…
 
Alexander Blok. Verses About a Fair Lady.


At the mere thought of death, Blok’s novice remembers the girl whom he had murdered:

I am young, and I’m fresh, and in love,
I’m alarmed, in angst, and pleading,
I am greening, the mysterious maple,
Always bending toward you…
You will come under the broad marquee
To dream in the green shade.
You’re alone [sic!], in love, and with me,
I will whisper to you a mysterious dream…

From the “dream” to the reality of the relentless chase, transforming the mystique into a detective story.

Behind the dark distance of the city
White ice was coming to an end,
I befriended the darkness
And slowed down my fast pace…
Out of the darkness toward me
A man stood up.
Hiding his face from me,
He quickly walked forward
To where there was no light,
And where the ice ended…

(Observe the unusual dimensions of Blok’s mystical world. The man stands up “toward” him, but at the same time walks “forward,” away from him!)

…He turned back his face and I met
A single burning eye.
And then the icy hole closed up,
His eye’s fire was extinguished…
And I didn’t know when and where
He had come from and disappeared into,
And how the blue dream of the heavens
Turned upside down in the water.

An amazing mastery in this Blokian storytelling!

Let it be noted that, using Blok’s thoughts and images, Bulgakov introduces Woland’s “burning eye” into Master and Margarita.

M. Bulgakov correctly understood the next-in-line Blokian poem, interrupting the story, but providing an explanation for it. It is the poem about Harlequin.

This conspicuous interruption of Blok’s storyline struck me so much when I was first reading this cycle that I understood already then that Blok’s poetry ought to be read as a whole, and not in isolation from the rest of his poems, that his ideas pass on from one poem to another, and that he is a consummate enigmatic and mystical thinker.

I was extremely interested in Blok’s image of Harlequin. I just couldn’t believe that Blok was introducing dolls and puppets into his works without a compelling reason. I had to find out why he was doing it. And I was not disappointed in my discoveries.

Harlequin is an entirely mystical figure, being such since medieval times.

[Harlequin inherits his physical ability and trickster qualities from the Middle Ages. The name Harlequin is taken from that of a mischievous devil or demon character in popular French passion plays. It originates with an Old French term herlequin, hellequin, first attested in the 11th century, by the chronicler Orderic Vitalis, who recounts a story of a monk who was pursued by a troop of demons when wandering on the coast of Normandy at night. These demons were led by a masked, club-wielding giant and they were known as familia harlequin. This medieval French version of the Germanic Wild Hunt is connected to the English figure of Herla cyning (host-king; German Erlkonig, known to all the world from Goethe’s poem and Schubert’s song). Hellequin was depicted a black-faced emissary of the devil, roaming the countryside with a group of demons chasing the damned souls of evil people to Hell. The physical appearance of Hellequin offers an explanation for the traditional colors of Harlequin's red-and-black mask. The first known appearance on stage of Hellequin is dated to 1262. The name also appears as that of a devil, as Alichino in Dante’s Inferno.]

Having figured out the character of Harlequin already from Blok’s early Verses About a Fair Lady, I have found it much easier ever since to analyze his other poems, because it taught me to never take anything of his for granted.

Bulgakov surely understood this too, as he takes his idea precisely from the legend of Harlequin, and not from Goethe’s Faust. Bulgakov’s genius makes use of great Russian poets. Hence, in Master and Margarita we find both the devil Woland (V. V. Mayakovsky) and the demon Azazello (S. A. Yesenin).

As for Harlequin’s colors, Bulgakov passes them on to his Satan (Woland). His Woland is wearing “a mourning [that is black] cloak lined with flaming fabric.” What a contrast his attire makes with the “white cloak lined with blood-color underside” worn by Pontius Pilate, providing a spectacular opening for the second chapter of Master and Margarita. –

“In a white cloak with a blood-red lining, sporting the shuffling cavalryman’s gait… Procurator of Judea Pontius Pilate came out into the roofed colonnade between the two wings of the palace of Herod the Great.”

Showing some similarity to Harlequin from the French medieval legend, Woland emerges at the séance of black magic at the Variety Theater if not in a full mask, at least in a half-mask.

“...The arriving celebrity [Woland] impressed everybody by the length of his tuxedo... and by the fact that he appeared in a half-mask.”

In addition to this, Bulgakov takes Woland’s “burning eye” from the 5th cycle of the Verses About a Fair Lady.

And also, it is quite possible that Bulgakov takes his owl in Master and Margarita from Blok, who for some reason has a predisposition toward this bird. In the earlier quoted poem Blok says:

My eyes are an owl’s eyes…

And in Bulgakov:

“Two eyes peered into Margarita’s face. The right eye with a golden spark at the bottom [sic!] would bore anyone to the bottom of their soul.”

And also in Chapter 32 Forgiveness and Eternal Rest:

This knight once made an unfortunate joke, replied Woland, turning his face with a softly burning eye toward Margarita.”

We may well call an owl’s eyes “burning eyes.

Blok closes his poem with the following words:

But someone was waiting at the crossroads
For my final frightful words…
Clearer and closer is the dream of the end…

But who is that?

He hid his head between the knees
And won’t show his face to me.
But on the final day, at the bottomless hour,
Breaking each and every law,
He will rise up, the lawless ghost…

To be continued…

No comments:

Post a Comment