Sunday, March 5, 2017

GALINA SEDOVA’S BULGAKOV. CCCXXVI



Strangers In The Night.
Alexander Blok. Falling In Love.


…But without strictly listening
To her fragmented talk,
I watch how alarm is broadening
In the radiance of her eyes
And in the trembling of her shoulders…

Alexander Blok. Harps and Violins.


Returning from that important excursion, as the reader will find out, to Blok’s 1907 poem And I Spent a Crazy Year at the Black Train [of a woman’s dress], Blok writes that his beloved is about to leave:

…And then she stops her spinning
And softly puts away her yarn…

In other words, Blok’s inspiration dries up, and this is how he shows it:

…And my unhappy passion [sic!]
Passed beyond the Third Guard.

According to the Ancient Roman Calendar, nighttime was divided into four “guards,” three hours each, roughly between sunset and sunrise. That would be approximately between 6 and 9pm for the first, 9 to 12am for the second, 12 to 3am for the third, and 3 to 6am for the fourth.
In other words, the poet is exhausted.

Thus am I passing nights and days,
At a maiden’s train in a quiet hall;
The lights in the fireplace have died out…
She is getting up, she will be leaving…

It is perhaps from here that Vladimir Vysotsky takes the lines of his song about the Muse:

…She was staying for days in a row at Blok’s place,
While she had lived at Pushkin’s place without ever leaving…

And indeed, Blok himself depicts his Muse on numerous occasions, this time as a maiden with a black train of her dress.
This is why when master says farewell to Moscow from Vorobievy Hills, in Bulgakov’s Master and Margarita, his Muse Margarita acquires a black train to her dress.

Ah, no, no, Messire! – responded Margarita, sitting in the saddle like an Amazon, akimbo, with the sharp train of her dress hanging down, touching the ground…”

And Woland on one occasion calls Margarita “a lady.” –  “You can frighten the lady,” – he says to Kot Begemot in response to the latter’s expressed wish to perform a “farewell whistle.”
Bulgakov clearly shows that Margarita is the “Fair Lady,” the first Muse of Alexander Blok from his 1901-1902 poetry cycle Verses About a Fair Lady.
And here is Blok:

…She ties up tightly
Her black silken kerchief
[image of chastity in Blok].
She caresses her friend for the last time,
Dropping a gentle hint,
And then she walks…

...And indeed, it is unclear from this depiction where the woman ends and the Muse of Poetry begins.

…Her movements are fast;
In her eyes, sparks are fading and dying down…

Together with the Muse’s eyes, coals are dying down in the fireplace.

…And I am listening to the noise
Of the glass door shutting in the distance,
And to the dying down sound
Of coals in the extinguished fireplace…

In other words, Blok’s fire of passions, that fire which he so much likes to write about in his poetry, his passion is dying down. But this lasts only for a moment:

…Then I again rush toward the door,
I’m running after her…

The Muse and the woman are merged again:

“…In the frosty park,
The night is sighing over the walkways.
She softly walks around
One flowerbed after another,
Then she retreats, now coming close,
Now jumps away – and in the frosty air
Only her steps are sonorously ringing…

It is only Blok’s incredible poetic mastery that can turn ordinary events, like a woman leaving her house, into an extraordinary depiction of this otherwise insignificant occurrence.
And here comes the mysticism right away:

I recognize in the unsteady light of the side street
My beautiful snake;
She slithers from one light to other lights,
And her train streams like a comet’s tail…

This depiction alone sends Blok into a frenzy of inspiration:

And catching up with her, with a new zeal,
I am whispering tender words to her,
And again the head is spinning [sic!]…

And once again Alexander Blok is on fire:

…And in the glow of a distant fire
I am before her like a wild beast…
The yawning door is beating back and forth…

In other words, Blok describes how he is catching up with the woman with the black train, but it is most likely his former passion that comes back to him – to keep writing, to make verses – and he closes his wondrous poem thus:

…And as though into an abyss,
Into the bosom of the night,
Our ascent is steep… Delirium and darkness,
Rejoicing are the eyes, and the hair is streaming
Upon the shoulders, like a wave of lead,
Blacker than darkness…

And as though the reader has not figured out yet what is going on, Blok closes with these lines:

…Oh, night of painful consummation…

And he continues his depiction of their passion, of their joining together:

…The mutiny of moments, a vivid dream,
The frenzy of useless embraces,
And the sonorous morning toll.
Angelic hordes are crowding
Behind the thick curtain of the window,
But the night is with us, rowdy and tipsy…

An amazing description! Passionate? Yes! Frantic? Yes!
But it is clean, human, and lauded by angels…


To be continued…

No comments:

Post a Comment