Sunday, August 12, 2018

GALINA SEDOVA. A CHAPTER ON BULGAKOV. DCCLXV



Who is Professor Persikov in Reality?
Posting #4.


His Excellency liked domesticated birds
And took pretty girls under his sponsorship.

D. T. Lensky. Lev Gurych Sinichkin. 1839.


Regarding Valery Bryusov being Professor Persikov’s prototype in Fateful Eggs, Bulgakov leads the researcher off the right track in the very first chapter of the novella with the following words:

“The professor’s wife ran away from him with the opera tenor Zimin in 1913. The professor never married again and had no children.”

Valery Bryusov had a wife. This woman is described in Marina Tsvetaeva’s memoirs of Bryusov.
Having participated in a competition on A. S. Pushkin’s two lines from A Feast During the Plague:

But Jenny won’t leave Edmond
Even in the heavens…

– Marina Tsvetaeva received “the first of the two Second Prizes.” (The First Prize was not awarded.) The relationship between Bryusov and Tsvetaeva was not good at all. –

“The awarding of the prizes was not done on the stage, but at the little table near the entrance where writing something in and writing something out was the pleasant, shy, always smoothing things out, as best as she could, and thus always winning in contrast to Bryusov’s cruelty – his wife Jeanna Matveevna.”

There is a reason why the researcher has hit a dead end. Bulgakov used this kind of trick already in his first novel White Guard, in chapter 11. Having fallen asleep after a hard day and anguish caused by the death of Nai-Turs, Nikolka (younger brother of Alexei Turbin) woke up, “but immediately lost his mind” as he heard strange sounds and “a mournful voice filled with inner tears: Yes, with her lover, on that same sofa where I had been reading her poetry. Yes, on that same sofa. And now they are sitting there and kissing, after the promissory notes for 75,000 [rubles] that I signed unthinkingly, as a gentleman. For a gentleman I’ve always been and will remain forever. So, let them kiss! In his mother’s letter she said that Lariosik had been dealt a terrible blow. Milochka Rubtsova, whom he married a year ago turned out to be a snake in the grass!

After this came a telegram. Bulgakov would not have been Bulgakov had he given away the store in one salvo. The reader has to wait until chapter 14 to find out what happened:

“HORRIBLE MISFORTUNE BEFALLEN LARIOSIK. PERIOD. OPERETTA ACTOR LIPSKY…”

The rest is said by Nikolka: His wife left him… Such a scandal!And that is all.

Indeed, Andrei Bely’s first wife Asya Turgeneva left him because, having written his next novel, A. Bely showed her not in a very good light.
At the same time, even though the novel Master and Margarita has become very popular among women, M. Bulgakov did not have a very good opinion of womankind. In his works a wife leaves her husband all too often. And obviously Margarita’s case is not an exception. Yes, Margarita loves master, but that is not a good reason to part with her actual husband, and she continues to live a double life.
Bulgakov even shows her very young, having just come to Moscow at the age of 19, before her marriage. When Bulgakov opens the second part of the novel with chapter 19: Margarita, she is already 30.
While Bulgakov shows a young Pushkin in the character of the young mulatto, in the 23rd chapter Satan’s Great Ball, a young Margarita appears in the 12th chapter in the first part of the novel: Black Magic and its Unmasking.
Insisting on the unmasking of black-magic tricks, the Chairman of the Acoustical Commission Arkady Apollonovich Sempleyarov gets himself in big trouble. He himself is unmasked by his niece from Saratov after the “impudent buffoon” [aka Fagot/Koroviev] exposes Sempleyarov’s secret affair with a provincial actress Militsa Andreevna Pokobatko.
The point is that Militsa Andreevna was present at the séance of black magic. It was she who exclaimed: “Oi!” –

Oi! – painfully cried someone amidst complete silence. As for the young relative of Arkady Apollonovich, she suddenly burst into a low-pitched horrible laughter.”

This instantly reminds one of master’s story in chapter 13: The Appearance of the Hero:

I distinctly remember how her [Margarita’s] voice sounded, rather low, but with breaks…

As for the “low-pitched horrible laughter,” in the 29th chapter of Master and Margarita: Master’s Fate is Determined, Bulgakov writes:

“Margarita fell on the sofa and burst into such violent laughter that tears started rolling from her eyes.”

In the 20th chapter of Master and Margarita: Azazello’s Cream, Bulgakov writes:

“…Having made several rubbings [of Azazello’s cream], Margarita glanced at the mirror and dropped the box right on the glass of the watch, which caused it to crack… She burst into a wild laughter. Looking at the 30-year-old Margarita from the mirror was a woman of about 20, laughing unstoppably and baring her teeth. Having laughed to her heart’s content, Margarita jumped out of her robe. What, am I good? shouted Margarita Nikolayevna in a hoarse voice.”

Returning to the young relative of Arkady Apollonovich Sempleyarov, here she is:

It’s all clear now! – she exclaimed. – I have long suspected that. Now it is clear to me why this giftless… got the part of Louise!

It becomes clear here that having come to Moscow, the young Margarita may have been passing herself for a relative of Arkady Apollonovich, in the hope that he would assist her to become an actress. Hence her violent reaction:

“…And suddenly in a sweeping motion with her short and stocky purple umbrella, she hit Arkady Apollonovich on the head.”

The wife of Arkady Apollonovich, also sitting in the theater box, is outraged:

How dare you, good-for-nothing trash, touch Arkady Apollonovich?!”

And here is what Bulgakov writes next:

“A second short tide of satanic laughter [sic!] took over the young relation. – If anybody can touch him, I can! – she replied laughing. And for a second time there sounded a dry crack of the umbrella bouncing off the head of Arkady Apollonovich.”

To be continued…

***





No comments:

Post a Comment