Saturday, February 10, 2018

GALINA SEDOVA. A CHAPTER ON BULGAKOV. DLXXII



The Bard.
Barbarian at the Gate.
Professor Kuzmin.
Posting #16.


...And so he accepted the challenge of bliss
Like he had accepted the challenges of war
In deadly combat…

A. S. Pushkin. Egyptian Nights.


It is quite possible that Bulgakov’s idea of Satan’s Great Ball was influenced by Marina Tsvetaeva, when she calls Marie-Antoinette “the Queen of the Ball.”
Bulgakov is amazing. Having arranged the “Ball of a Hundred Kings,” he installs Margarita as the Queen of that Ball. As for Margarita’s devotion to master, Bulgakov also takes it from Marina Tsvetaeva, as she believes that Marie-Antoinette would never have abandoned Napoleon, had she been married to him.
As for the ball itself, Bulgakov substitutes “choirs of singers” by “orchestras” because of the Russian poet M. Yu. Lermontov, who played several musical instruments and managed as Kot Begemot to book some of the best dead musicians to play at the Ball.
If Cleopatra had become pensive over a golden chalice, then in Bulgakov the wine (champagne) gushes in a stream and flows into the first pool. But, as the reader knows, there is a real chalice in Bulgakov’s Master and Margarita, fashioned out of the skull of M. A. Berlioz, courtesy of Woland’s sword.
And yes, as Pushkin wrote in his Egyptian Nights, about the three aspirants to bliss with Cleopatra, only to be beheaded at the first ray of morning dawn, so does Bulgakov, cutting off the head of Berlioz by the coming tram (Berlioz’s prototype, as I already mentioned several times, is the Russian poet and literary critic V. Ya. Bryusov), by covering under that umbrella two more personages of Master and Margarita, namely, Nikanor Ivanovich Bosoy who ends up in a psychiatric clinic and Professor Kuzmin, whose head is all covered with leaches, representing the new generation of “poets.” Having done away with Blok and Gumilev in 1921, these “poets” do away with Bryusov in 1924, who was of course a very interesting poet who exerted a large personal influence on all movements of Russian poetry of the time.
Considering that Pushkin writes in his Egyptian Nights:

“...I swear that under the sword of death
The lucky men’s head [sic!] shall roll

– only one “head” [singular] has rolled, but three men have been affected – by the same token, Bulgakov has just one head being cut-off, yet creating three personages related to the theft of Pushkin’s material in Boris Godunov by an unscrupulous but skillful adventurer, and to “completing” A. S. Pushkin’s deliberately “unfinished” story Egyptian Nights  by Bryusov [Professor Kuzmin].
The name “Kuzmin” is in Bulgakov’s case the composite of the first and last names of the real historical personage Kuzma Minin, who was behind the popular uprising of the Russians against the Polish invasion, following the death of the Russian Tsar Boris Godunov.
Hence, Bulgakov’s continuous sequence of three personages: Berlioz – Bosoy – Kuzmin, with the prototype of all three being the Russian poet V. Ya. Bryusov, who, in contrast to the “natural” Russian poet A. S. Pushkin, brought French Symbolism into Russian literature.
Bulgakov needed the character of Professor Kuzmin to reinforce his success with the characters of M. A. Berlioz and N. I. Bosoy. With these three personages, Bulgakov inserts Russian history into his work of fiction, while Pushkin recommends Russian writers to follow the example of Sir Walter Scott by inserting their novel into history.
Bulgakov does this very skillfully as though comparing his own time of the Revolution and Civil War and the anticipation of the imminent attack of Germany on the USSR, to Russia’s Time of Troubles in early 17th Century.
If Pushkin’s Cleopatra becomes “pensive over a golden chalice and hangs low her amazing head [sic!], in Bulgakov’s Master and Margarita (Chapter 23: Satan’s Great Ball) Woland hands Margarita the chalice fashioned out of Berlioz’s dead head, and sternly commands her:

Drink!”

“Margarita’s head was spinning, she staggered, but the chalice  already found itself at her lips… Without opening her eyes, Margarita took a gulp, and a sweet stream ran through her veins, a ringing started in her ears…”

[See my chapter Margarita Beyond Good And Evil.]

Thus Bulgakov closes the full circle of his tale about betrayal.

***


In A. S. Pushkin’s story Egyptian Nights Pushkin really shows that not only rhymes are at ease with him: “two come themselves, bringing a third along” – but also that Pushkin is in control of his inspiration, that when he creates, he is free as a bird, even when someone else gives him a theme for composition. He then uses this theme in his own way. In this Bulgakov follows Pushkin, fired up by a single line or even by the theme on a page or of a whole chapter. In this case Bulgakov reworks the material of interest to him under his own angle, so that it starts fitting his thoughts and his design.
In fact, the reading of great works of literature must help young writers, serve as an impetus for their own inspiration. In other words, it must help young writers to become improvisators of “an alien outside will” propelled by what they have read.
The following lines from Pushkin’s Egyptian Nights support my thought that Pushkin writes this about himself:

“...And so for you there is no such thing as labor, or cooling down, or that kind of anxiety which precedes inspiration? Amazing, amazing!..

***


The idea of describing guests at “Satan’s Great Ball” comes to Bulgakov also from A. S. Pushkin’s Egyptian Nights. In the 3rd chapter of Pushkin’s story, closing this last chapter with a poem about Cleopatra, he writes:

...Suddenly one comes out of the crowd,
Two others come out after him.
Their step is daring, their eyes are clear;
She stands up toward them;
It happened: three nights have been bought,
And the bed of death is calling them...

Pushkin says who the three are:

The first one Flavius, a daring warrior,
Having grown gray-haired in the Roman army;
He could not take it from a woman –
That haughty contemptuousness,
And so he accepted the challenge of bliss
Like he had accepted the challenges of war
In deadly combat…

Next comes the second suitor:

…Criton comes after him, a youthful sage,
Born in the groves of Epicurus,
Criton, an admirer and a singer
Of Charites, Cypride, and Amur...

The third one is given the most attention, and there is a good reason for that: A.S. Pushkin is describing himself:

“...The last one had not passed his name to the ages.
His cheeks were gently shaded by the first down;
Exultation was gleaming in his eyes;
An inexperienced force of passions
Was boiling in the young heart –
And sorrowfully did the proud queen
Rest her gaze on him…

To be continued…

***


No comments:

Post a Comment